“语言是承载思想的道具。”
在韩国,日常生活中相遇的两个人,会先打听对方的年龄,因为年长的一方具有更大的话语权。(注:如果双方年龄差异大的话,就不用刻意去问年龄了。)
大家围坐在一起,先互相问一下年龄和职业,确定年龄大小顺序。原因就是年纪轻的人要对年长的人说尊敬语,而年长的人则可以对年纪轻的人使用非敬语。
那尊敬语和非敬语究竟是怎么来的呢?
1392年朝鲜王朝建立时,当时的社会是以儒教思想为基础,特别注重孝道和尊卑有序。
同时,朝鲜王朝又是一个身份制国家,他们把人分为4个等级,两班(官宦)、中人(从事技术性和事务性的职务)、普通百姓和贱民(奴婢)。
为了表达对高一层的人的尊敬,说话时就要使用尊敬语。反之,对第一层的人说话,则可以使用非敬语。因此尊敬语是身份制中最重要的元素。
128年后的今天,身份制度虽然被废除了,但人们对于语言差别化的观念却很难改变。
在韩国,根据年龄和身份,使用尊敬语和非敬语已经成了约定成俗的沟通方式,如果不遵守,会使双方感觉未受到应有的尊重。
�� 为何不能称呼对方“您”
韩国人不会称呼对方“您”,也很少用“你。
“你”只能用在称呼比自己年纪小的人身上。
那遇到比自己年纪大或职位高的人,不用“您”,该用什么称呼呢?
1 按年龄大小
如果年龄相近,问清楚谁大后,用哥哥、姐姐来称呼彼此。
如果年纪大很多,称未婚的女性叫“小姐”,称已婚的女性叫“大婶儿,大嫂”(这两个单词在韩文里是一个词儿)。
男性,不管结婚与否,则一律叫“叔叔”。
遇到年老的,就叫爷爷、奶奶。
2 按职位高低
工作中,每个人的姓氏后加上他的职位,这样叫起来会很方便。
如果是因工作的关系初次见面的人,那就先互递名片,从名片上快速找到对方的职位称呼,然后按职位称呼对方就可以了。
全世界一共有207种语言,其中为了表达对对方的尊重,不能用第二人称来称呼对方的语言只有7种。
这7种语言使用的国家分别是韩国、日本、越南、泰国、柬埔寨、缅甸和印度尼西亚。